How Eastern Europe Fits Into the European Translation Market
As the American CEO of one of the fastest growing translation and localization companies in Eastern Europe, and having lived in the region for more than 13 years, you might expect a unique perspective. However, my observations will probably seem quite standard and actually apply to translation/localization companies all over the world. The arguments I present here are typical of discussions related to off-shoring and basing production operations in low cost versus high cost countries. This article aims to address the state of the translation industry in Eastern Europe, so from here on in by high cost countries I mean those in Western Europe and the by low cost countries I mean those in Eastern Europe.
To continue reading this whitepaper, download the full PDF version by simply clicking on the DOWNLOAD button.
More Whitepapers:
- A Translation Primer for Industrial Manufacturers
- Working Successfully with Translation Suppliers
- Are Translation Standards Necessary?