Medical Diagnostics Translation
Medical Diagnostics Translation – Project Brief:
Argos regularly completes medical diagnostics translations for multiple pharmaceutical companies. One such Swiss pharmaceuticals manufacturer asked Argos to translate their company brochures from Swedish into English. The project also entailed DTP work over a large portion of the content.
Overall, the brochures included almost 9,500 words that needed to be adapted by a team of translators, reviewers, quality assurance specialists and DTP specialists. As our client required all work to be completed on a tight deadline of only 8 working days, they would begin using those brochures in sales operations, and because of this medical translation project’s size, Argos’ team dedicated their full attention to completing all work on schedule.
In effect, Argos Multilingual delivered the medical company brochure translations on time, and to our client’s utmost satisfaction.
Background Information:
- Client Industry: Medical/pharmaceuticals
- Type of Product: Medical company brochures
- Type of Project: Translation, Review and Desktop Publishing
- Languages involved: Swedish into English
- Amount of work: 9,500 words
- Time Frame: 8 days